JACQUES PRÉVERT
 

 

Prevert et son chat



On ne présente plus Jacques Prévert et sa poésie "d'amour et liberté" (en français pour vos juniors, comme en italien per voi lettori...), à moins que vous ne cliquiez quand même sur nos liens...
Et à moins qu'en guise de préambule, vous vouliez bien "vous remémorer", tout en douceur et en musique (la musique de Joseph Kosma), la bellissima (stupenda !) "Les feuilles mortes", qui doit bien son texte à un poème de Prévert. Paroles écrites pour notre plus grand bonheur (par delà la profonde, émouvante tristesse de ces "amants désunis"... Notre clic correspondant rend compte aussi des "Autumn leaves". Il s'agit d'un travail nouveau, dans le respect de l'original, e la voce di Chloé Stafler ci è piaciuta molto !


"Culture & Santé" a pensé à deux poèmes de Prévert...
L'un, qui fait partie des classiques, est en quelque sorte plus poignant qu'un récit en prose.  À télécharger ci-dessous, c'est un texte socialement et poétiquement engagé du côté des derniers... Il s'agit de "La grasse matinée", que l'on considère comme l'une des descriptions littéraires les plus tragiques et vraies de ce que peut signifier avoir le ventre vide... Par ailleurs, on sent parfaitement l'harmonie métrique et musicale, puisque nous avons d'emblée envie de mémoriser les vers d'introduction et de conclusion... : « Il est terrible / le petit bruit de l'œuf dur cassé sur un comptoir d'étain / il est terrible ce bruit / quand il remue dans la mémoire de l'homme qui a faim ».



Jacques prevert paroles la grasse matineeJacques Prévert "La grasse matinée" (Recueil "Paroles")

 

À consulter également, non solo per la traduzione italiana, cette page du site antiwarsongs.org. Che bello questo tipo di impegno che si perde un po', in cui tante arti convergono a meraviglia...

Ed ora... notre deuxième choix porte sur un petit poème à la fois "préverdien" et sempreverde (!), c'est à dire qui sonnera toujours gentiment léger. Ces vers rappellent aux parents toute l'importance du choix du prénom, dans un style ami de celui de Gianni Rodari (poète aussi présent dans ces pages !). Comparaisons entre prénoms à part, Destiné sera encore plus heureux, peut-être, quand il aura bien accepté les limites de sa condition humaine...

 


IL Y EN A QUI S'APPELLENT... 

 

Il y en a qui s’appellent
Aimé Bienvenu ou Désiré
moi on m’a appelé Destiné

Je ne sais pas pourquoi
et je ne sais même pas qui m’a donné ce nom-là

Mais j’ai eu de la chance
On aurait pu m’appeler
Bon à rien Mauvaise graine Détesté Méprisé
ou Perdu à jamais.